本來只是要回應而已,結果寫了一堆,乾脆獨立一篇出來。

有人會覺得驅長別用政治染指文化,我倒覺得其實應該從政治面去面對繁簡爭議,只要乾脆的把簡體字認定為某鄰國的通用文字,如同韓文日文的地位,遊客多了就加註簡體,沒什麼大不了。只是對很多人來說腦筋就是打結,一邊想搞曖昧一邊又想宣示正統(好像老蔣),結果捅了馬蜂窩才在那邊忙著消毒。不過對於一個連中華民國都無法明白定義的阿炮而言,要打開那個結是困難了點。
在從文字本身來看,台灣中國人口比例懸殊,國際間使用簡體字多於繁體本來就是自然現象(不可否認存在政治打壓),但語言文字這種東西拼使用人口有何意義?台灣總人口數在全球是50名左右,難道那些人口比台灣少的國家都要為自己的文字找個大國來接軌才不怕被邊緣化嗎?這種台灣之光症候群到底還要維持多久啊?
說到兩邊關係改善,接下來文字就要接軌?那美英兩國向來是哥倆好,怎麼沒看美式英文要跟英式英文接軌?搞個什麼”識英書美”的共識一下?驅長這一招說沒有特別政治目的(我講的就是指終極統一),真的是笨蛋才看不出來。
Categories: 未分類拉機
3 則留言 »